还不赶快来体验!!!
瞎子用着敬语,这些持枪人员也用着敬语,场面异常奇怪,就像屠夫一边拽着猪肉,磨得锃亮的杀猪刀在猪肉上徘徊,一边又含情脉脉的对着猪肉抒发情感。
“嗨依,那还真是麻烦了。”
岛国人爱用敬语,但这并非自古以来,敬语的普及同样也要归结于明治维新。
原本的敬语体系只存在于江户、京都的上层人口或者地方大名中,下层人说的都是粗鄙的话语,情绪激动的时候还会弹舌音一串一串,寻常的武士阶层爷差不多。
在开化后,伴随着以东京为坐标的标准语的推广,敬语体系强行灌注到乡村中,从而改变了岛国人的口语体系。
而且岛国的敬语体系并非是从‘你’到‘您’,从‘thou’到‘you’这样的单个词语上的换让、前缀、后缀、助动词等改变,这种词语上变化的敬语称为敬辞。
岛国语的敬语体系是由敬辞加之语言结构,比如主宾谓、变词干等方面的变化,硬生生再造另一体系,倒是和隔壁的早羊敬语体系有着异曲同工之妙。
而且敬语体系也不是什么岛国人喜好传承,所以在工匠精神下才发展出了各级敬语体型,纯粹是岛国语黏着语系天然自带的特性,而像华国语这样的分析语,以及几百年来逐渐靠拢分析语的英语,已经脱离了另建敬语体系的层面。
连活了三四十年的岛国本土人都头疼敬语,时不时的也会用错,不过这也是岛国人看上去说话客气,背地里蔫坏的原因之一。
内容未完,下一页继续阅读