还不赶快来体验!!!
以“天不早了,家里有事”为借口婉拒了鲁婶子留饭的盛情,方婉婉开着自家的破旧面包车载着江母回到了她们温馨舒适的小家。
壁挂炉换上新买的文丘里嘴,又开始勤勤恳恳地运转,为这个家提供生存所需的热量。
想着帮别人家修了空调,没道理放任自家这个坏着,方婉婉三下五除二,把客厅的柜机拆了。看了一圈,问题不大,就是松了几颗螺丝,紧一紧就好了。
把所有问题都解决了,方婉婉才专心致志地投入到翻译工作中去是——今天的任务还没有完成。
气候变化影响着生活的方方面面,同样影响了方婉婉的翻译工作。自气候异常以来,她能明显感觉到工作强度的增加。
但因着每天都能开拓眼界,接触到新的知识,与不同的思想产生或美妙或充满趣味的碰撞,她并不觉得辛苦,反而乐在其中。
尤其是关于气候、农业、能源等方面的学术论文在学术网站的比重越来越大,让她得以时刻紧跟时代核心科技发展的步伐。
例如,针对气候变化提出的假设、猜想与预测,针对农作物增产做出的实验与成果,针对新能源开发与开采的技术提升……
还有一件她一直记挂的事,就是当初寄到各个研究所的资料,不知道有没有受到重视,有没有被纳入研究范围,有没有被研究所吃透。
材料从寄出去到现在,她还没有在新闻或者学术期刊上捕捉到任何相关的消息。
内容未完,下一页继续阅读